вівторок, 4 жовтня 2011 р.

Радіогодина мотивів 01X23 Вода


mediafire, 320 kbps, 192 kbps, 128 kbps, 112 kbps


Ориґінальна дата виходу програми:
4 жовтня 2006

Пісні:
1. Wade in the Water — Ramsey Lewis Trio (1966)
2. Cool Clear Water — Bob Nolan & The Sons of the Pioneers (1941)
3. You Don’t Miss Your Water — William Bell (1961)
4. High Water Everywhere Part 1 — Charley Patton (1929)
5. Water Water — Effie Smith and The Squires (1956)
6. Pouring Water on a Drowning Man — James Carr (1966)
7. Cold Dark Waters — Porter Wagoner & The Wagonmasters (1962)
8. I’d Rather Drink Muddy Water — The Cats and The Fiddle (1940)
9. Louisiana 1927 — Randy Newman (1974)
10. Cool Drink of Water Blues — Tommy Johnson (1929)
11. I Asked for Water (She Brought Me Gasoline) — Howlin’ Wolf (1956)
12. Dirty Water — The Standells (1966)
13. Jesus Gave Me Water — The Five Blind Boys of Mississippi (1950)
14. Backwater Blues — Lonnie Johnson (1927)
15. Still Blue Water — Jimmy Keith Orchestra with Myra Taylor (1946)
16. Ice Water — Glenn Barber (1954)

Лейбли:
Stax, Cold Wax, Bluebird, Peacock

Инші пісні:
"Mommy Give Me a Drink of Water" (1958) у виконанні Danny Kaye
"You Left the Water Running" (1965) у виконанні Booker T & The MG's
"La Mer" (1949) у виконанні Django Reinhardt та Stéphane Grappelli
"Have to Change Keys to Play These Blues" (1928) у виконанні Lonnie Johnson та Eddie Lang
"How Deep is the Ocean?" (1955) у виконанні Tal Farlow
"Grand Coulee Dam" (1960) у виконанні Ramblin’ Jack Elliott

Фільми:
"Касабланка" (Casablanca, 1942),
"Балада про Кейбла Гоґа" (The Ballad of Cable Hogue, 1970),
"Китайський квартал" (Chinatown, 1974),
"Це група Spinal Tap" (This Is Spinal Tap, 1984)


День за днем, і день за днем
Вітер ані дмухне – стоїмо
Мов на картині кораблем
Картинним морем пливемо
Вода навколо, скрізь вода
Лити – не перелити
Вона навколо, скрізь вода
І ні краплини пити
—"Поема про Старого Моряка" (уривок), 1798, Семюел Тейлор Колрідж



Коментарі:
  • Отримавши роль у фільмі замість відстороненого Джина Отрі – Слай згодом став Роєм Роджерсом – співочим ковбоєм. — Джин Отрі відомий актор і співак - спеціялізуючись на ковбойських фільмах, телепрограмах і піснях одержав титул "співочий ковбой", Ленард Слай, взявши псевдо "Рой Роджерс", замінив Джина Отрі у фільмі, коли той посварився зі студією. Раптом Роджерс став суперником, здавалося б, єдиного на тоді "співочого ковбоя" Америки. Инші відомі "співочі ковбої": Кен Мейнард, Джон Вейн, Текс Ріттер. В анімаційному фільм "Історія іграшок - 2" можна побачити пародію на архетип "співочого ковбоя".
  • Цю пісню також записав під назвою «Блюзова суміш» Стік Макґі, як бі-скайд до “Drinkin' Wine, Spo-Dee-O-Dee”. — Див. "Радіогодина мотивів 01Х03 Випивка".
  • І пам’ятайте, великі води не можуть погасити любови, і ріки не заллють її. — Книга приказок Соломонових: 8:7
  • Повернімося до Великої Повені Міссіссіппі (...) що допомогла Г’юї Лонґові стати губернатором Луїзіани... — суперечлива фігура в американській історії. Він виступав за збільшення оподаткування заможних верств і великих приватних корпорацій, за використання бюджетних коштів на будівництво доріг, мостів і розвиток системи освіти. Супротивники звинувачували його в популізмі, диктаторських замашках, фашизмі й комунізмі одночасно. 8 вересня 1935 р. Лонґа поранили пострілом у приміщенні Капітолію штату Луїзіана, а через два дні він помер. Сенатору було 42 роки. Його останні слова: "Господи, не дай мені померти. Мені ще треба так багато зробити".
  • він пив кухонне пальне... — мається на увазі "Sterno Canned Heat" - пальне подібне до сухого, яке потрібно було запалювати прямо в банці, в якій воно продавалося.
  • мені сподобалася історія про «Квінтет Сера Даґласа», і про те, що насправді вони з Техасу, а не з Англії. — Див. "Радіогодина мотивів 01Х06 Тюрма"
  • Дік Додд був мушкетером на телебаченні — насправді: мИшкетером - Mouseketeer - тобто, учасником програми The Mickey Mouse Club, відомої нам, адже иншими "мишкетерами" свого часу були Брітні Спірз, Крістіна Аґілера, Джастін Тімберлейк, Райян Ґослінґ, Джессіка Сімпсон та инші.
  • Леррі Темблін був братом відомого кіноактора Расса Тембліна — Расс Темблін може бути знайомий українцям, зокрема, в ролі доктора Джейкобі в телесеріялі Дейвіда Лінча "Твін-Пікс".
  • коханцями, фаґґерами і крадіями. — fuggers: очевидно, замасковане нецензурне слово, втім, словники сленґу неоднозначні щодо цього слова.
  • Ось Лонні Джонсон і Бессі Сміт – «Блюз загати». — Бессі Сміт виконувала "Backwater Blues" і, певне, з Лонні Джонсоном у тому числі, але cхоже, що разом вони не записувалися.
  • Майра Тейлор, говорить про те, що збирається в скриню Дейві Джонса. — Davy Jones's Locker - англійська ідіома, що означає дно моря. Використовується як евфемізм смерти в морі. Дейві Джонс - прізвисько бога (або диявола) морів.
  • піт, сльози або море – солона вода це ліки від усього. — цитата данської письменниці Карен Бліксен ("The Deluge at Norderney," Seven Gothic Tales, p. 39.).
  • Пам’ятайте, кров густіша за воду, але я пити я б її не став. — blood is thicker than water - приказка, поширена в англомовних країнах, що означає - родинні зв'язки міцніші, ніж зв'язки між нерідними людьми.

Подяка за допомогу, підтримку та інформацію:
[info]lolibai, Fred Bals, Kait and Caroline, The Great Wandu, Андрій Зубчевський, Антон Макаренко, [info]ajnochka

Немає коментарів:

Дописати коментар